Sedela
je je sama za šankom, u vreme kada je
Caffe obično bio prazan.
,,Dami donesite isto piće, a meni kao i obično!‘‘-rekoh.
Već sam znao šta će biti u očima te žene, pa sam se zagledao u šarenilo boca po policama, poput vernika pred ikonostasom, kako bih bar malo umirio bujicu onoga što mi se neminovno spremalo.
,,Dami donesite isto piće, a meni kao i obično!‘‘-rekoh.
Već sam znao šta će biti u očima te žene, pa sam se zagledao u šarenilo boca po policama, poput vernika pred ikonostasom, kako bih bar malo umirio bujicu onoga što mi se neminovno spremalo.
Lov
je uvek lov, i ma kako ga nazvali, svako
ko vidi nekoga da je krenuo u večernji lov, pa makar i na žene, ne može
sakriti svoje namere.
,,Ne prihvatam piće od nepoznatih muškaraca!‘‘-izgovorila je, za mene, prijatnim glasom, sigurno ne shvatajući kako me mirisima svog daha i puti neće oterati kao nekog kafanskog insekta koji je slučajno sleteo tik uz njeno rame.
Ti mirisi su mi samo još više raspalili maštu, nakon što sam je video samu, prekrštenih nogu, sa cigaretom u jednoj i praznom čašom u drugoj ruci, koju je sigurno već dugo držala na par santimetara iznad mermerne ploče šanka. Odmah sam znao kako, poput većine samih žena u velikom gradu, traži bar jednu od one glavne tri stvari. Posao, stan, ili muškarca s kojim bi provela makar deo života. Gledajući njen lik kradom, u parčićima ogledala kojim je ukrašena polica, sagledao sam je iz više uglova, a da nije bila svesna toga. Mogao sam se kladiti kako nije ni stigla na željeno mesto, a kamoli izgovorila dugo pripremane i glasno uvežbavane reči.
Odgovorih joj, ne trudeći se da je pogledam:
,,Piće ne morate popiti, ali dok ste ovde, morate slušati ovu priču, ukoliko ne nameravate da nagurate ovaj čips u vaše uši!‘‘
Gurnuo sam prema njoj zelenu zdelu sa slanim čipsom.
Već sam osećao kako joj je omekšao pogled, čaše su već bile donete i mogao sam da počnem.
,,Svi prepoznaju ljude koji se vraćaju sa svojom, nikom ne ispričanom pričom.‘‘
,,Ne prihvatam piće od nepoznatih muškaraca!‘‘-izgovorila je, za mene, prijatnim glasom, sigurno ne shvatajući kako me mirisima svog daha i puti neće oterati kao nekog kafanskog insekta koji je slučajno sleteo tik uz njeno rame.
Ti mirisi su mi samo još više raspalili maštu, nakon što sam je video samu, prekrštenih nogu, sa cigaretom u jednoj i praznom čašom u drugoj ruci, koju je sigurno već dugo držala na par santimetara iznad mermerne ploče šanka. Odmah sam znao kako, poput većine samih žena u velikom gradu, traži bar jednu od one glavne tri stvari. Posao, stan, ili muškarca s kojim bi provela makar deo života. Gledajući njen lik kradom, u parčićima ogledala kojim je ukrašena polica, sagledao sam je iz više uglova, a da nije bila svesna toga. Mogao sam se kladiti kako nije ni stigla na željeno mesto, a kamoli izgovorila dugo pripremane i glasno uvežbavane reči.
Odgovorih joj, ne trudeći se da je pogledam:
,,Piće ne morate popiti, ali dok ste ovde, morate slušati ovu priču, ukoliko ne nameravate da nagurate ovaj čips u vaše uši!‘‘
Gurnuo sam prema njoj zelenu zdelu sa slanim čipsom.
Već sam osećao kako joj je omekšao pogled, čaše su već bile donete i mogao sam da počnem.
,,Svi prepoznaju ljude koji se vraćaju sa svojom, nikom ne ispričanom pričom.‘‘
Pogledala me. I valjda misleći kako se pojavio još jedan
muškarac u njenom životu koji će glumiti vidovitost, vrati pogled prema
ogledalima polica iza šanka.
,,Ne znam kako je izgledao taj gospodin kada je njegovu priču odbio
izdavač.’’ Nastavio sam. ,,Možda je baš
tako sedeo sa nekim za šankom, poput vas, a niko mu se nije obratio, niti je i
pomislio da ga ponudi pićem. Odbio ga je i drugi i treći izdavač. Nekima je
bila smešna i pomisao na štampanje same priče sa manje od desetek hiljada reči.
Ali taj pisac je bio uporan. Odneo je na peto, potom na šesto mesto. Neki su mu
samo odmahivali glavom, drugi slegali ramenima, treći su se opet svojski
trudili, skrpivši desetak reči, koje bi se mogle nazvati uteha i koje su mu
poklanjali uz vraćanje teksta.. Nije ga ni to pokolebalo, zakucao je i na
sedma, osma, deveta, čak i na deseta vrata. Iako je svima bilomanje-više čudno da objave priču o jednoj
ptici i to još o ptici koja sve vreme pokušava da nauči da leti štobolje i
brže, jednom rečju, da leti najlepše. Ali, pisac ni tu nije stao, pojavio se i kod jedanaestog
izdavača. Svaki put je sa podjednakom željom i nadom iščekivao odgovor. Većina
tih ljudi koji zarađuju na tuđim tekstovima su ili pisci, ili oni koji su
nekada sami pokušavali da pišu i znali su kako je tužno biti odbačen. Tu jednostavnu
ptiču o galebu nisu prihvatili ni jedanaesti, ni dvanaesti, čak ni trianesti
recezent. Ne zna se je li pisac verovao onom četrnaestom kome je odneo tekst
više nego svim predhodnima kojima je pokazao priču otkucanu na samo nekoliko
listova papira. Čak i prvi pogled svih onih koju su je uzimali na čitanje bio
je pun nepoverenja i čuđenja. Ali ni taj četrnaesti izdavač kome je ponudjen
tekst, nije ga prihvatio. Čak mu ni ime nije nigde zabeleženo i ostao je
označen jednostavno kao ,,četrnaesti izdavač‘‘. Zapravo niko od njih nije rekao
kako ODBIJA štampanje teksta, već samo kako NE MOGU DA PRIHVATE, navodeći bar četiri, pet dobrih,
ali, kod mnogih od njih, istih razloga. Nije prihvatio ni petnaesti, a ni
šesnaesti čovek koji je pročitao. Tu bi neko prestao da broji neuspehe, ako ne
bi zauvek prestao sa nošenjem priče na sledeće mesto. Svakome je jasno kako su
male šanse da i sedamnaesti izdavač prihvati tako nešto. Ali pisac priče o
galebu koji se trudi da nauči da leti bolje i brže od svih drugih, odneo je
priču i tom sedamanestom izdavaču. I on je, nakon nekoliko dana, počeo da nabraja
razloge zašto ,,ne može da prihvati‘‘. Ne zna se da li je nada, ili inat, ili
sama slučajnost terala pisca ka sledećem izdavaču. Tek, devetnaesti je bio
Gospodin Mac Millan. On je prihvatio i uložio je novac u izdavanje knjige pod
nazivom ,,Galeb Jonatan Livingston‘‘. Na koricama je bilo označeno ime Richarda
Bacha, ne samo pisca, već i čoveka koji je bezuspešno nudio tu priču u osamnaest
izdavačkih kuća, što, kao detalj, nigde nije bilo naznačeno. Bila je 1970.-ta
godina. U narednih šet godina samo u U.S.A je prodato više od sedam mliona
primeraka te knjige. Prevode i tiraže u narednim decenijnama, po celom svetu,
niko nije uspeo ida izbroji
Žena me je ponovo gledala, a i ja nju. Čekala je izgleda još nešto.
,,Nema nastavka!‘‘-rekoh. ,,I vi i ja smo pročitali tu knjigu! Zar ne?‘‘
Nije skrivala osmeh na svom licu.
,,Nema nastavka!‘‘-rekoh. ,,I vi i ja smo pročitali tu knjigu! Zar ne?‘‘
Nije skrivala osmeh na svom licu.
,,Sada očekujete moju
priču‘‘-rekla je, a ja sam čutao. Priznajem, namerno, kako bih je naterao što
pre da nastavi.
,,Još jednom isto!‘‘-obrati se
glasno barmenu koji
je čitao novine,
jer nikog novog
nije bilo u
Caffeu. ,,Ali sipajte duplo piće!’’ -doda. ,,Ova
priča će malo
da potraje, jer je lično moja.‘‘.
Bio sam spreman na dugo ćutanje.
Tekst je objavljen na portalu Opisteno.rs
Bio sam spreman na dugo ćutanje.
Tekst je objavljen na portalu Opisteno.rs
Tekst je objavljen na portal Opusteno.rs
Nema komentara:
Objavi komentar
Napomena: komentar može objaviti samo član ovog bloga.